No es fácil salir de tu país dejando a la familia y sin saber inglés. Llegando a Doha me sentí un poco extraña al principio porque no podía comunicarme con facilidad. Pero me encontré con personas maravillosas que me ayudaron en el aprendizaje del idioma. Así como también hallé una cultura diferente y conocí una ciudad deslumbrante en medio del desierto, que llenó mi vida de ilusiones y ganas de seguir viajando. El hotel me brindó la mejor hospitalidad, permitiéndome aprender más sobre gastronomía de todo el mundo. Viví desafíos como acostumbrarme al clima, con su calor y tormentas de arena, pero también experiencias muy bonitas como conocer sobre el Ramadán o compartir bodas musulmanas. Agradezco a la corporación Kempinski por la oportunidad de ser parte de su equipo y el trato que me brindaron.
Mil gracias.
Alessandra Gonzales
Leaving your family and your country with little to zero knowledge of English is very challenging. Arriving to Doha made me feel a little weird at first because I could hardly communicate. But I came across with some wonderful people that helped me learn the language. I found an amazing culture and a dazzling city in the middle of the desert that filled my life with illusions and made me crave for more journeys. The hotel gave me the best hospitality, allowing me to learn more about the world’s cuisine. I lived up to the many challenges I had to face, such as the weather, the heat and the sandstorms. But I also lived some incredible experiences such as being a part of a Muslim wedding or learning about Ramadan. I am grateful to the the Kempinski corporation for the opportunity to be a part of their team and the way they have always treated me.
No es fácil salir de tu país dejando a la familia y sin saber inglés. Llegando a Doha me sentí un poco extraña al principio porque no podía comunicarme con facilidad. Pero me encontré con personas maravillosas que me ayudaron en el aprendizaje del idioma. Así como también hallé una cultura diferente y conocí una ciudad deslumbrante en medio del desierto, que llenó mi vida de ilusiones y ganas de seguir viajando. El hotel me brindó la mejor hospitalidad, permitiéndome aprender más sobre gastronomía de todo el mundo. Viví desafíos como acostumbrarme al clima, con su calor y tormentas de arena, pero también experiencias muy bonitas como conocer sobre el Ramadán o compartir bodas musulmanas. Agradezco a la corporación Kempinski por la oportunidad de ser parte de su equipo y el trato que me brindaron.
Mil gracias.
Alessandra Gonzales
Leaving your family and your country with little to zero knowledge of English is very challenging. Arriving to Doha made me feel a little weird at first because I could hardly communicate. But I came across with some wonderful people that helped me learn the language. I found an amazing culture and a dazzling city in the middle of the desert that filled my life with illusions and made me crave for more journeys. The hotel gave me the best hospitality, allowing me to learn more about the world’s cuisine. I lived up to the many challenges I had to face, such as the weather, the heat and the sandstorms. But I also lived some incredible experiences such as being a part of a Muslim wedding or learning about Ramadan. I am grateful to the the Kempinski corporation for the opportunity to be a part of their team and the way they have always treated me.
Thank you so much!
Alessandra Gonzales